Новости театра
Поздравляем с самым светлым и трогательным праздником — с Днем Победы!
Мира и счастья всем!
По мотивам книжки Астрид ЛИНДГРЕН
Если
Автор инсценировки и режиссер — Вера АННЕНКОВА
Художник — Сергей ТИМОНИН
Композитор — Заур ФАХРАДОВ
Хореограф — Андрей СУЧКОВ
Спектакль играется без антракта
Действующие лица и исполнители:
Пеппи — Инна Пешкова, артистка
Анника — Наталья Шклярук
Томми — Андрей Бестужев, артист
Блом, разбойник — Андрей Мисилин, артист
Карл, разбойник — Юрий Финякин, засл. артист РФ
Директор цирка — Виктор Пиунов, засл. артист РФ
Фрекен Розенблюм — Людмила Менчинская, засл. артистка МО
, Ольга Щепалина
Господин Полицейский — Юрий Колганов, засл. артист РФ
Мама-Ангел — Ирина Карпова, артистка
Силач Адольф — Григорий Фирсов, засл. артист РФ
Рыжий клоун — Василий Шмаков, артист
, Степан Куликов, артист
Белый клоун — Татьяна Павлуцкая, артистка
Капитан Длинныйчулок — Владимир Балдов, засл. артист РФ
Цирковые — Анастасия Кузнецова, артистка
, Наталья Ефремова
, Татьяна Белковец
Помощник режиссера — Андрей Мисилин, артист
![]() |
![]() |
![]() |
|
Тут не зазорно прямо в зале и возле сцены петь, прыгать и танцевать вместе с героями этой истории. Это прямо цирк! Честное слово. Вам здесь и цирк покажут.
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
Любимая книжка.
Наверное, в профессиональных театрах и в детских студиях чаще других книг замечательной шведской писательницы Астрид ЛИНДГРЕН превращают в спектакль историю о Пеппи Длинномчулке.
Девочка, которой не очень повезло с семейным счастьем, не унывает и всеми силами борется против одиночества и учит взрослых не быть занудами, а своим сверстникам (и всем, кто помладше и даже постарше) напоминает: жизнь может быть праздником. Главное, стойко переносить всякие неприятности и уметь мечтать.
Молодой режиссер Вера АННЕНКОВА еще не забыла – что это такое, когда юная кровь играет, и все неудачи кажутся запросто поправимыми. Вера придумала саму инсценировку и не только спектакль, как сногсшибательное сценическое баловство, но и тексты песен к нему.
Потому что как же в такой истории, где в доме одинокой маленькой девочки стоит сундук золотых монет, и она поднимает его одной левой, а воры и бандиты падают перед ней, задрав лапки кверху, — как же вот тут без песен и танцев!
О спектакле.
Тут каждый выход нового персонажа – это почти цирковой трюк. Или эстрадный номер. И учительница-зануда вдруг превращается в отчаянную танцовщицу, поигрывающей указкой, как волшебной тросточкой. А полицейские и воры шагу не ступят, чтобы не отчебучить какой-нибудь акробатический трюк. Да и сама Пеппи вместе с объявившимся отцом – капитаном Длинныйчулок – запросто крутят сальто. А уж когда побеждает вера Пеппи в чудеса и доброту, то вся сцена превращается в цирковую арену, с Белым и Рыжим клоунами, с Силачом. который жонглирует огромными железными шарами, и с множеством иных чудес!
Репертуар театра
Г. Горин взял древний сюжет о Герострате, который, чтобы привлечь к себе внимание, сжег одно из семи чудес Древнего мира – Храм Артемиды в Эфесе. Подробнее Когда-то эта пьеса Григория ГОРИНА, словно вал цунами, прокатилась по нашим театрам. Когда общество застывает, не меняясь, в нем начинают править проходимцы, «сжигающие» все духовные и нравственные ценности – об этом она была написана; так ее и понимали. Прошло больше тридцати лет со времени ее написания — и вот она опять ставится и в столицах, и в других регионах России: оказывается, когда начинаются долгожданные перемены, то на их гребне тоже нередко утверждаются самозванцы и проходимцы. И тоже покушаются на честь, справедливость и добро. Автор пьесы — Г. Горин Режисер — А.Исаков Художник — О.Сидорина Хореограф — Г.Зубкова Помощник режисера — Людмила Менчинская, засл. артистка МО |
Подробнее Знаменитую комедию А. Н. ОСТРОВСКОГО о театральных и околотеатральных нравах можно прочесть как иронично беспощадный, но сочувственный рассказ о закулисных нравах и о том, что ради успеха талант вынужден продавать себя; что красота и женственность всегда беззащитны; что нищета легко искушается расчетом, а богатство искушается красотой и своей наглой силой; и нечего тут разводить всякие морали — такова жизнь, смиритесь! Но можно увидеть здесь и сюжет о духовном взлете. Так поняли эту пьесу в новой премьере нашего театра режиссер-постановщик — Александр КАНЕВСКИЙ художник-постановщик — Виктор АРХИПОВ хореограф — Алишер ХАСАНОВ композитор — Заур ФАХРАДОВ помощник режиссера — з. а. МО Людмила МЕНЧИНСКАЯ спектакль идет в 2-х действиях с одним антрактом. Эта постановка — о том, как из низменных сторон жизни и темных бездн человеческой души соединенные усилия двух порядочных людей могут проложить путь к надежде и чистоте. |
Он доверился коллегам, и утратил чувство реальности и осторожности. Подробнее Мы рассказываем о человеке, который так увлечен своим искусством, что оказывается совершенно непрактичным в жизни. Главный герой Ихарев – виртуоз и художник в своем ремесле. Он, ясно, человек житейски опытный. Но, встретив таких же, как он, мастеров, он увлекся «процессом творческого соревнования» Автор пьесы — Н.В.Гоголь Режиссер — Дамир Салимзянов Художник — Екатерина Трумекальн Композитор — Заур Фахрадов, зав.музыкальной частью Хореография — Владимир Игнатюк
|
Зрителя ждет яркое зрелище. Подробнее Этот спектакль — попытка языком театра не просто рассказать хронологию жизни и трудов Сергия Радонежского, но и соотнести ее с тем, как возникало и укреплялось православное сознание у русских. Повествование основано на летописях, фольклоре. На сцене — исторические персонажи — князь Дмитрий Донской, родители Сергия, и те, кто стал почти былинными героями — монахи-богатыри Ослябя и Пересвет. Это те, кто созидал Русь и стремился обрести духовную поддержку у Сергия. Пьеса, режиссура и музыкальное оформление — Вера АННЕНКОВА Художник — сценограф — Игорь КАПИТАНОВ Художник по костюмам — Ольга ГЕРР Хореограф — Алишер ХАСАНОВ Спектакль идет без антракта |
«Потом, потом, потом…» Подробнее Прошлый театральный сезон Московский областной государственный драматический театр им. А. Н. Островского закрыл премьерой. Спектакль «Ленинград» по пьесе Саши Попова «Потом… потом… потом…» в постановке молодого режиссера Алексея Фроленкова – о тех, кто жил в середине 70-х, и про нас, кто существует в начале XXI века. Автор пьесы — Александр Попов Режиссер — Александр Фроленков Сценография — Ольга Герр Композитор — Константин Мацан Помощник режиссера — Галина Черепанова
|
Прежде всего, это – волшебная рождественская история. Подробнее Яркое красочное зрелище. Никакой «анилиновости» и «кислотности» в цвете: нежная гамма и тонкие переходы оттенков, как на картинках в старинных книжках. Сложная игра света и полупрозрачные ткани-декорации усиливают таинственность событий. Перемена света – и мы как бы попадаем в другое пространство. Это – «семейная сказка» для всех возрастов. Маленьких зрителей увлекут красочность и волшебство превращений. Подростков – энергия пластики, темперамент персонажей, ритм и темп, выстроенные по «киношному» закону монтажа. И вместе со взрослыми они войдут в мир андерсеновской философской притчи «взросления:» пока Герда искала Кая – прошла целая жизнь: они выросли и стали взрослыми. И актеры сначала играют юных; но а финале – взрослых героев, нашедших друг друга и свое счастье. И потому окружающий их мир – волшебен и прекрасен. Автор пьесы — Ганс Христиан Андерсен Режиссер — Карен Нерсисян Художник — сценограф Вадим Таллеров Художник по костюмам — Яна Кремер Хореограф — Алишер Хасанов Помощник режиссёра — Людмила Менчинская, засл. артистка МО
|
«Сказка о семерых козлятах» Подробнее Знаете, почему так любят в детских студиях и в профессиональных театрах ставить пьесы Михаила БАРТЕНЕВА? Потому, что он бородатый. Глядя на его бороду, понимаешь: серьезный человек! Ерунды не предложит. И не видно, что в той бороде Бартенев скрывает лукавую усмешку. И лишь начав ставить его очередную пьесу, театр спохватывается, что оказался в плену простой, как сказка, но волшебной, как жизнь, истории. А уж поздно! Сюжет увлек; и театр, а за ним и зрители стали влюбленными пленниками бартеневского сказа, в котором – все выдумка, но все – по правде. Пьеса — Михаил БАРТЕНЕВ Постановка — Дамир САЛИМЗЯНОВ Композитор — Н. ХРУСТ Помощник режисера — Людмила Менчинская, засл. арт. МО Спектакль играется без антракта |
Подробнее
Это экспериментальная постановка молодежной творческой группы по одной из маленьких трагедий А. С. ПУШКИНА — «КАМЕННЫЙ ГОСТЬ». Она входит сразу в две репертуарные линии нашего театра. Одна из них — цикл экспериментальных спектаклей в малом игровом пространстве и в стилистике «лаконичного театра». Другая линия — программа струдничества с молодыми режиссерами. Имя дона Жуана (дона Хуана, дона Гуана) давно стало нарицательным. Но вообще-то сама по себе нравоучительная средневековая история о бунтаре и распутнике потихоньку подзабывается — как и ее Возрожденческие и более поздние версии. Но молодой режиссер Олеся Невмержицкая сумела найти в прекрасном литературном произведении то, что оживляет этот сюжет и делает его вновь жгуче современным и интересным для нынешнего зрителя — в том числе, и для «продвинутой молодежи»… Творческую группу, работавшую над спектаклем, с полным правом можно назвать единой командой, где каждый делился идеями с коллегами и все вместе они решали творческие задачи. Но, тем не менее, каждый, как положено на театре, отвечал за конкретное дело. Постановщик - Олеся НЕВМЕРЖИЦКАЯ Художник-постановщик — Михаил КУКУШКИН Художник по свету — Владимир ГРАФОВ Художник по костюмам — Клёна РОДКЕВИЧ Музыкальное оформление — Андрей СИРОТИН Педагог по вокалу — Анна САФРОНОВА Помощник режиссера — Ольга ПЕРЕДЕРИЙ |
Пьеса «Семья Тотов» классика абсурда Подробнее Зрители в этом спектакле сидят на сцене – вокруг пространства игры. Вот — пожарная бочка и кладбищеский крест. Тут – жилище семьи Тотов. Там – дом соседки. Там – психиатр… Мы – словно в пространстве души персонажей. Или — это они в нашей душе, внутри нашей фантазии? В воображении может происходить самое невероятное! Выбегает почтальон — в шлеме танкиста; майор из фронтового штаба отвечает в телефонную трубку, которая соединена с его карманом, ассенизатор в белом сюртуке важно несет сияющий половник; а в малахольном оркестрике у трубача — труба, из которой торчат подсолнухи. Автор пьесы — И.Эркень Перевод с венгерского — Татьяна Воронкина Режиссер — Валентин Варецкий, засл. арт. РФ Художник — Ольга ГЕРР Балетмейстер — Алишер ХАСАНОВ В спектакле звучит музыка — Альфреда ШНИТКЕ
|
Волшебная красота украинской ночи… Подробнее Колдовство ночной степи, когда не знаешь – зарница ли блеснула — или зажегся тайный ведьмовской огонь, звезды ли мерцают за тучами – или сверкнули глаза колдуньи?.. Все это есть в спектакле «Панночка» по пьесе Нины САДУР в основе которой – знаменитая «мистическая» повесть «Вий» Николая ГОГОЛЯ. Но есть здесь и молодецкие схватки упившихся парубков. И восторги простой, земной «телесной» любви к обычной жалостливой женщине. И необъяснимый, неудержимо притягательный огонь любви «мистической», «колдовской». Любви как смерти. Любви как спасения. Автор пьесы — Нина Садур Режиссер — Дамир Салимзянов Художник-сценограф — Анна Володина Художник по костюмам — Екатерина Трумелькан Хореограф — Андрей Сучков Композитор — Заур Фахрадов, зав.музыкальной частью Помощник режиссера — Людмила Менчинская, засл. артистка МО
|


























